Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 140 (1657 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Gesetzesvorlage {f} der Bundesregierung U لایحه معرفی شده بوسیله دولت فدرال
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Gesetzesvorlage des Bundesrates U لایحه معرفی شده توسط شورای فدرال [در آلمان]
Gesetzesvorlage der Bundesregierung U لایحه ارایه شده توسط دولت فدرال [در آلمان]
Gesetzesvorlage aus der Mitte des Bundestages U لایحه ارایه شده توسط اعضای مجلس فدرال [در آلمان]
Bundesregierung {f} U دولت فدرال
Regierungsvorlage {f} U لایحه دولت
Bundesstaat {m} U دولت آلمان فدرال
Herbeirufung {f} eines Mitgliedes der Bundesregierung U احضار عضوی از دولت فدرال
Bundeswehr {f} U ارتش فدرال
Bundesrepublik {f} U جمهوری فدرال
Bundesrechnungshof {m} U اداره حسابرسی فدرال
Bundestreue {f} U وفاداری به جمهوری فدرال
Bundesgericht {n} U دادگاه آلمان فدرال
Generalbundesanwalt {m} U وزیر دادگستری فدرال
Bundesbürger {m} U شهروند آلمان فدرال
Bundesbank {f} U بانک آلمان فدرال
Bundesanwalt {m} U دادستان کل المان فدرال
Bundesverfassung {f} U قانون اساسی فدرال
Abänderung {f} اصلاح [لایحه ، قانون]
Abänderungsantrag {m} U لایحه اصلاحیه [قانون]
eine Gesetzesvorlage annehmen U لایحه ای را درمجلس پذیرفتن
Bundesfinanzhof {m} U دادگاه مالی آلمان فدرال
Bundesbehörde {f} U اولیای امور آلمان فدرال
Bundesamt {n} U اداره مرکزی آلمان فدرال
Bundesgerichtshof {m} U دیوان عالی آلمان فدرال
Bundesgebiet {n} U جمهوری آلمان فدرال [سرزمین]
Bundespräsident {m} U رییس جمهوری آلمان فدرال
Bundeshaus {n} U مجلس نمایندگان آلمان فدرال
Bundestag {m} U مجلس نمایندگان آلمان فدرال
Bundeswehr {f} U نیروهای مسلح آلمان فدرال
Lesung eines Gesetzentwurfs U نظریه شور در مورد لایحه ای
einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen U ارجاع کردن لایحه ای به کمیته ای
Bundesrechnungshof {m} U دیوان عالی محاسبات آلمان فدرال
Bundestagsabgeordnete {f} U نماینده مجلس نمایندگان آلمان فدرال
Bundestagspräsident {m} U رییس مجلس نمایندگان آلمان فدرال
eine Gesetzesvorlage durchpeitschen U لایحه ای را با زور و عجله از مجلس گذراندن
Bundesliga {f} U بازی های باشگاهی دسته اول آلمان فدرال
Entwurf {m} U لایحه [ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Gesetzesentwurf {m} U لایحه [ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Gesetzentwurf {m} U لایحه [ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Gesetzesvorlage {f} U لایحه [ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Vorlage {f} U لایحه [ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده] [سیاست]
einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten U اولین جلسه نظریه شور در مورد لایحه ای را آغاز کردن
Referenz {f} U معرفی
Anmeldung {f} U معرفی
Empfehlung {f} U معرفی
einführen U معرفی کردن
Referenzschreiben {n} U معرفی نامه
Empfehlungsschreiben {n} U معرفی نامه
Einführungsschreiben {n} U معرفی نامه
hereinbringen U معرفی کردن
einsetzen U معرفی کردن
empfehlen U معرفی کردن
etwas kundtun U چیزی را معرفی کردن
etwas erklären U چیزی را معرفی کردن
etwas aussprechen U چیزی را معرفی کردن
etwas verkündigen U چیزی را معرفی کردن
Ich sollte mich vorstellen. U من باید خودم را معرفی کنم.
sich polizeilich melden [wegen eines Delikts] U خود را به پلیس معرفی کردن [بخاطر خلافی]
Staatsbeamter {m} U کارمند دولت
Beamte {m} , {f} U کارمند دولت
Beamter {m} U کارمند دولت
Ministerium {n} U وزارتخانه دولت
Regierung {f} U حکومت یا دولت
Fiskus {m} U صندوق دولت
Amtmann {m} U نماینده دولت
Büromensch {m} U کارمند دولت
Büropersonal {n} U کارمند دولت
staatliches Aufgebot {n} U آرایه [صف] [ارائه از دولت]
Beamtenbeleidigung {f} U توهین به مامور دولت
Nationalstaat {m} U دولت ملی [سیاست]
Beamtin {f} U کارمند رسمی دولت زن
Beamte {f} U کارمند دولت [رسمی]
Geheimdienst {m} U دستگاه محرمانه دولت
Vater Staat {m} U دولت [که از مردم حمایت می کند]
Domäne {f} U زمین مزروعی [متعلق به دولت]
Sie trat als Regierungsmitglied zurück. U او [زن] بعنوان عضو دولت استعفا داد.
Anhänger {m} des Libertarismus U طرفدارآزادی [جدا از حکم دولت] فردی [فلسفه] [سیاست]
Libertär {m} U طرفدارآزادی [جدا از حکم دولت] فردی [فلسفه] [سیاست]
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen. U این دولت باید به مشکل بدهی ملت رسیدگی کند.
Das neue Auto wurde mit viel Tamtam vorgestellt. Sekt, Gratisgeschenken und Livemusik. U معرفی خودروی تازه خیلی پر سروصدا وبا زرق و برق بود. با شامپاین هدیه رایگان و موسیقی زنده.
pro U بوسیله
per U بوسیله
via [Akkusativ] <prep.> U بوسیله
per <prep.> U بوسیله
für U بوسیله
Zeit und Geld verplempern [auf Staatskosten] U پول و وقت تلف کردن [برای پروژه ای با سرمایه دولت بخاطر انگیزه سیاسی]
die deutsche Frage U مسئله آلمان [تاریخ] [بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹]
per Überweisung U بوسیله حواله
sich melden [bei einer Stelle] U اسم نویسی کردن [خود را معرفی کردن] [در اداره ای] [اصطلاح رسمی]
per E-Mail gesendet U بوسیله ایمیل فرستاده شد
brauen U بوسیله جوشاندن وتخمیرآبجوساختن
Geldüberweisung {f} U پرداخت بوسیله حواله
Bewegungstherapie {f} U درمان بوسیله حرکت
durch ein Patent geschützt U بوسیله حق امتیازمحفوظ مانده
-durch- Ableger {m} U [کشاورزی] بوسیله لایه بندی
Abmagerung {f} U لاغری [بوسیله رژیم غذایی]
quellen lassen U بوسیله مایع اشباع شدن
quellen U بوسیله مایع اشباع شدن
von etwas leben U بوسیله چیزی پیشرفت کردن
von etwas leben U بوسیله چیزی کامیاب شدن
sich bei [unter] etwas entfalten U بوسیله چیزی پیشرفت کردن
sich bei [unter] etwas entfalten U بوسیله چیزی کامیاب شدن
von niemandem sonst U از [بوسیله] هیچ کسی دیگر
etwas [Akkusativ] ersteigern U چیزی را در [بوسیله] حراجی خریدن
Selbstmordanschlag {m} U قصد کشت بوسیله خودکشی
sich bei [unter] etwas entfalten U بوسیله چیزی رونق یافتن
locken U بوسیله تطمیع بدام انداختن
Berieselungsanlage {f} U گند زدایی [بوسیله شستشو]
bei [unter] etwas aufblühen U بوسیله چیزی رونق یافتن
von etwas leben U بوسیله چیزی رونق یافتن
bei [unter] etwas aufblühen U بوسیله چیزی کامیاب شدن
bei [unter] etwas aufblühen U بوسیله چیزی پیشرفت کردن
Jemanden über Skype anrufen U به کسی با [بوسیله] سکایپ زنگ زدن
abschirmen U بوسیله سپر [پوشش] حفظ کردن
vernetzt <adj.> U بوسیله شبکه به هم متصل [ریانه شناسی]
an ein Datennetz angeschlossen <adj.> U بوسیله شبکه به هم متصل [ریانه شناسی]
durch Intuition U گمان بوسیله احساس وقوع امری
Jemanden anskypen U به کسی با [بوسیله] سکایپ زنگ زدن
Jemandem Blut absaugen U از کسی خون گرفتن [بوسیله مکش ]
Bahntransport {m} U حمل و نقل بوسیله راه آهن
bei Jemandem eine Eingabe machen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
Ich wurde durch einen Hund gebissen. U من توسط [بوسیله] سگی گاز گرفته شدم.
an Jemanden ein Gesuch richten U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
bei Jemandem einen Antrag einreichen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
verzockt <adj.> U بوسیله قمار از دست داده [اصطلاح روزمره]
Güterverkehr {m} per Eisenbahn U حمل و نقل بار بوسیله راه آهن
sozialversichert sein U بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
durch Kommata getrennte Werte {pl} U اعداد بوسیله ویرگول از هم جدا شده [علوم کامپیوتر]
grenzüberschreitender Güterverkehr {m} U حمل نقل بار بین المللی بوسیله جاده
einen Antrag durch [per] Akklamation annehmen U درخواستی [رأیی] را بوسیله بله گفتن اکثریت پذیرفتن
etwas vom TÜV abnehmen lassen U تصویب [تایید] چیزی بوسیله اداره استاندارد ایمنی [ آلمان]
zwischenstädtischer Güterverkehr U حمل نقل بار بین شهری بوسیله راه آهن
präsentieren U معرفی کردن [ارایه دادن ] [اهدا کردن ] [عرضه کردن ]
vorstellen U معرفی کردن [ارایه دادن ] [اهدا کردن ] [عرضه کردن ]
Steuerkarussell {n} U کلاه برداری در مالیات [بوسیله چند شرکت جعلی در اتحادیه اروپا]
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang. U پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد.
abtrocknen U بوسیله مالش پاک کردن [خشک کردن ]
abwischen U بوسیله مالش پاک کردن [خشک کردن ]
abtrocknen U خشک کردن [بوسیله دور کردن آب از سطح]
Recent search history Forum search
1لطفا یه منبع واسه ترجمه دقیق افعال آلمانی به فارسی بهم معرفی کنید.با تشکر
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com